Есть в translate.google.com программа помощи в улучшении качества данного сервиса. В рамках этой программы пользователю предлагается к просмотру случайное предложение и два варианта его автоматического перевода, и он может выбрать тот вариант, который считает более точным.
Я просто оставлю здесь этот скриншот:
Google Translate – это вам не шутки
Да, я не смог выбрать лучший вариант перевода.
Воистину, оба перевода одинаково хороши (translations are equally good). xD
PS: Это не первоапрельские шутки, в Google действительно так считают.
Центр разнообразной культуры вентилятора =)
/me упал.